[중국어회화 패턴] 유용한 중국어회화 핵심패턴(2)

Posted by 에디슨's
2016. 1. 27. 17:13 중국어룸

[중국어회화 패턴] 유용한 중국어 회화 핵심패턴(2)

(동작의 진행, 상태를 나타내는 표현)

 

 

지난 포스팅에서는 가장 기본패턴을

배워봤다면,

오늘 포스팅은 동작의 진행, 어떤 상태등을

표현하는 중국어 회화 패턴을 알아볼께요.

 


 

 

 

 

正在~(呢)

어떤 동작이 진행되고 있는 상황을 나타낼때는

동사 앞에 부사인 正在,在,正는 呢 와 함께

쓰여요.

여기서 正在만 呢가 생략이 가능하답니다.

주어+正在+동사+목적어+(呢)

 

正在学汉语

지금 중국어를 공부중이다.

 他正在听音乐呢

그는 음악을 듣고 있다.

 妈妈正在看电影呢。

어머니는 지금 영화를 보고 계신다.

 她们正在喝咖啡呢

그녀들은 지금 커피를 마시고 있다.

 他正在打网球呢。

그는 지금 테니스를 치고 있다.

 


 

 

“过

~한 적이 있다’ ‘~했다라 해석됩니다.     

어떤 동작이 과거에 이미 발생했음을 나타내거나,

어떤 경험이 있었다는 것을 강조하는 표현이예요

 

我去过中国。

나는 중국에 가본적이 있다.

我吃过北京烤鸭。

나는 북경 오리를 먹어 본적이 있다.

我见过她。

나는 그녀를 만난 적이 있다.

从没有看见过 。
지금까지 본 적이 없다.

他演过广播剧
그는 라디오 드라마에 출연했다.

 

 


 

 

청유, 제의 등의 어기로 나타내는 '吧'

 

你回去吧 

넌 돌아가지.

 你拿着吧。
그건 가지셔도 됩니다

随你的便吧
당신 좋을 대로 하십시오

他还在家吧?
그는 아직도 집에 있겠지요?

让我来做吧。
제가 해 드리겠습니다.


 

 

 

要~了

새로운 일이 벌어지려고 할때나, 발생하려고 하는 것을 나타날때 써요~

天要亮了。
날이 밝아 오려 한다.

我要冻死了。
몸이 얼어붙는군요.

车子要上油了
차에 기름을 넣어야겠다.

这棵树要死了
이 나무는 곧 죽을 것 같다.

他几乎要流泪了
그는 울기 일보 직전이었다.

 

 


 

 

 

“就要~了

'要~了'와 뜻은 비슷하지만 좀 더 촉박함을 나타낸답니다.

                                                                   “就要~了 는 앞에 시간명사로 부사로 가능하죠.

 

                                                                          她就要生产了。
그녀는 곧 출산한다.

她听起来就要哭了

그녀의 목소리는 곧 눈물을 흘릴 것처럼 들렸다.

我们明天就要考试了
우리는 내일 바로 시험을 치른다.

再过10分钟,比赛就要结束了
이제 10분만 지나면, 경기가 끝납니다.

他不几天就要回国了。
그 사람은 얼마 안 있어 곧 귀국할 것이다 

 

 


 

 

 

 

“快要~了

'要~了'와 뜻은 비슷하지만 좀 더 촉박함을 나타낸답니다.

“快要~了” 앞에는 시간명사가 부사로 오지 못해요.

 

电影快要结束了。
영화는 곧 끝난다.

我们快要毕业了。
우리는 이제 곧 졸업이네요

我们学校快要放假了
우리학교는 곧 방학한다

黄瓜快要熟了。

오이가 곧 익는다.

他快要当总经理了。

그는 곧 사장이 된다. 
 

 


 

 

꾸준한 기본 패턴 연습으로 중국어 실력을 업 시켜 보세요.

저는 오늘부터 听写 를 시작했어요.

하루 20분 꼭 지켜보려구요.

 

중국어 회화 꾸준한 연습, 매일매일 실력을 쌓아보세요~

 

화이팅!!!

 

중국어, 외국어, 중국어 회화

[중국어회화 패턴] 유용한 중국어회화 핵심패턴(1)

Posted by 에디슨's
2016. 1. 25. 09:30 중국어룸

 

[중국어 회화 패턴] 유용한 중국어 회화 핵심패턴(1)

(기본 패턴)

 

 

발음을 제대로 마스터 한 후엔, 기본 단어로만으로도

중국어 핵심패턴을 익힌다면,

중국어에 대한 자신감을 업 시킬 수

있을 실 꺼예요.

오늘은 다섯가지 패턴을 정리해 볼께요.

 

 

 


 

 

 

 

먼저, 가장 기본 문형인 가 어떤 패턴으로

사용되는지 알아 볼께요.

우리말로 있다’ ‘맞다’ ‘옳다로 사용되는데요.

동사,형용사 술어 앞에서 강한 긍정을

나타내기도 합니다.

 [] 那部影片是好。你应该去看。

 的确(확실히)’·‘实在(실로)’로 해석 하면되요.

 

我是学生。

나는 학생이다.

他是我的哥哥

그는 나의 오빠이다.

我的爱好是读书。

내 취미는 독서이다.

我的生日是523日。

내 생일은 523일이다.

我爸爸是军人。

우리 아빠는 군인이다.

 


 

 

不是

아니다’ ‘적합하지 않다라 해석됩니다.     

잘못’ ‘과실을 뜻하기도 합니다.

 

那不是我的护照。

저것은 내 여권이 아니다.

我们已经不是朋友了.

우리는 친구가 아니다.

我不是学生。

나는 학생이 아니다.

她不是家庭主妇。

그녀는 주부가 아니다.

是警察

그는 경찰이 아니다.

 

 


 

 

是不是

인가’ ‘아닌가’ ‘그렇지 않으냐’ ‘’ ‘자주

등으로 쓰여요~

是不是韩国人

그분은 한국인입니까?

是不是得先硬币?

돈을 먼저 넣습니까?

今天很冷是不是?

오늘 좀 춥죠. 안 그래요?

是不是老大?

당신이 첫째인가요?

是不是真的?

이것이 진짜야, 아니야?

 

 


 

 

존재여부를 나타내요. ‘가지고있다’ ‘생기다’ ‘나타나다등 발생 출현등을 나타냅니다.

 

 

我们家有五口人。

우리집에는 다섯식구가 있다.

我有一个孩子。

나는 한명의 아이가 있다.

动物园里有大猩猩

동물원에는 고릴라가 있다.

邮局对面,有面包店

우체국 맞은편에는 빵집이 있다.

我们班有20名的朋友。

우리반에는 20명의 친구가 있다.

 

 


 

 

 

没有

존재의 부정을 나타내며, ‘없다’ ‘가지고 있지 않다

                                                                               ‘~에 이르지 못하다’ ‘부족하다

我没有车

나는 차가 없다.

没有心情。

그럴 기분이 아니다.

世界上没有

이 세상에 귀신은 없다.

我没钱。

나는 돈이 없다.

房子

나는 집이 없다.

 

 


 

 

꾸준한 기본 패턴 연습으로 중국어 회화 실력을 업 시켜 보세요.

 

기본적인 패턴을 익힌다면, 중국 자유여행도 문제 없겠죠..

공부엔 왕도가 없죠..!!

꾸준한 연습, 매일매일 실력을 쌓아보세요~

화이팅!!!

 

중국어,외국어,중국어 회화 패턴

외래어, 중국어 외래어 알아보자!- 북미/남미 국가이름

Posted by 에디슨's
2016. 1. 20. 17:38 중국어룸

 

 외래어, 중국어 외래어 알아보자!- 북미/남미 국가이름

 

 

 

*** 북아메리카 ***

北美 [Běiměi]

 

 

 

 

미국 : 美国 [Měiguó]

그린란드 : 格陵兰 [Gélínglán]

캐나다 : 加拿大 [Jiānádà]

 

 

 

브라질 : 巴西 [Bāxī]

멕시코 : 墨西哥 [Mòxīgē]

콜롬비아 : 哥伦比亚 [Gēlúnbǐyà]

베네수엘라 : 委内瑞拉 [Wěinèiruìlà]

페루 : 秘鲁 [Bìlǔ]

 

 

 

 

 

아르헨티나 :阿根廷 [āgēntíng] 

볼리비아 : 玻利维亚 [Bōlìwéiyà]

자메이카 : 牙买加 [Yámǎijiā]

과테말라 : 危地马拉 [Wēidìmǎlā]

파나마 : 巴拿马 [Bānámǎ]



 



 

 

코스타리카 : 哥斯达黎加 [Gēsīdálíjiā]

쿠바 : 古巴 [Gǔbā]

칠레 :智利 [Zhìlì]

도미니카공화국 :多米尼加 [Duōmǐníjiā]

우루과이 :乌拉圭 [Wūlāguī]

 

 

 

 

 

엘살바도르 : 萨尔瓦多 [Sà'ěrwǎduō]

에콰도르 : 厄瓜多尔 [èguāduō'ěr]

파라과이 : 巴拉圭 [Bālāguī]

아이티 : 海地 [Hǎidì]

니카라과 :尼加拉瓜 [Níjiālāguā]

 

 

 

 

 

 

 온두라스 : 洪都拉斯 [Hóngdūlāsī]

도미니카연방 : 多米尼克 [Duōmǐníkè]

바하마 : 巴哈马 [Bāhāmǎ]

트리니다드토바고 :特立尼达和多巴哥 [TèlìnídáhéDuōbāgē]

벨리즈 : 伯利兹 [Bólìcí]

 

 

수리남 : 苏里南 [Sūlǐnán]

그레나다 : 格林纳达 [Gélínnàdá]

세인트루시아 :圣卢西亚 [Shènglúxīyà]

세인트빈센트그레나딘 :圣文森特和格林纳丁斯 [shèngwénsēntèhégélínnàdīngsī]

바베이도스 :巴巴多斯 [Bābāduōsī]

 

 

 

 

 

 

앤티가바부다 : 安提瓜和巴布达 [āntíguāhéBābùdá]

가이아나 :圭亚那 [Guīyànà]

세인트키츠네비스 : 圣基茨和尼维斯 [shèngjīcíhéníwéisī]

푸에르토리코 :  波多黎各 [Bōduōlígè]

 

 

중국어 외래어 아시아 국가 이름 바로 가기

http://beaum.tistory.com/36

 

 

 

 

중국어외래어


중국어 어록 , 가슴 따뜻한 우리들의 이야기(6)

Posted by 에디슨's
2016. 1. 20. 10:45 중국어룸

중국어 어록 , 가슴 따뜻한 우리들의 이야기(6)

 

<글 weibo 번역 씨엔쥬>

 

 

 

 

 

 

 

生命中最难的阶段
不是没有人懂你,
而是你不懂你自己。

살면서 가장 어려운 점은 당신을 이해하는

사람이 없어서가 아니라, 스스로를 이해할 수 없을 때이다.

 

 

중국어어록

중국어 어록, 가슴 따뜻한 우리들의 이야기(5)

Posted by 에디슨's
2016. 1. 9. 06:37 중국어룸

 중국어 어록, 가슴 따뜻한 우리들의 이야기(5)

 

너무 감동적인 영상이네요.

사실, 소중한것들을 순간순간 잊고 살기도 하고,

억지를 부리며 살기도 하고

복잡한 생각속에서 쫓기듯 살고 있는 제모습을 반성케 하네요.

 

 

 

 

 

"当我还是一个小女孩时,我问妈妈,长大了我会变成什么样呢?

会漂亮吗?会富有吗?妈妈对我说,世事不可强求,一切顺其自然吧......”

 

 

내가 어릴적 엄마에게 물었죠. 저는 커서 무엇이 될까요?

예뻐 질까? 부자가 될까? 엄마는 제게 말했죠.

억지로 하지 않아도 될것은 되게 되어 있어. 잘될꺼야.

 

 

当我还是一个小女孩时,When i was justI a little girl,

我问妈妈,I asked my mother

长大了我会变成什么样呢?"What will be?"

会漂亮吗?会富有吗?Will i be pretty? Will i be rich?"

妈妈对我说,Here's what she said to me

世事不可强求,"Que sera, sera,"

一切顺其自然吧......Whatever will be, will be

 

 

 

중국어어록 감동적인 영상